Правила поведения под столом - Страница 65


К оглавлению

65

– Лорды, пройдемте в мой кабинет. Там нам никто не помешает, – вежливо предложил радушный хозяин.

А я уселась поудобнее на ступеньках и уже привычно воспарила над телом. Мешать я и не собиралась. А вот послушать лишним не будет.

Сенаторы устроились в креслах и на диване, Энрод же, совершенно не смущаясь того, что обнажен до пояса, занял свое кресло за столом.

– Слушаю вас, лорды, – сразу перешел к делу Крафт, даже не предложив гостям напитки и тем самым подчеркнув свое нежелание затягивать их визит.

– А вы по-прежнему непримиримы, – усмехнулся один из сенаторов. – И это начинает вызывать подозрения.

– Только начинает? – усмехнулся Энрод.

Да он их дразнит! Сидит, ехидно улыбаясь, и дразнит пришедших без приглашения политиков! Но сенаторы не поддались на провокацию.

– Ваша непримиримая позиция по отношению к сенату порождает нехорошие слухи, лорд Крафт, – проговорил самый пожилой из гостей. Жители вашей провинции стали слишком лояльно относиться к оппозиции. И некоторые из сенаторов склонны думать, что это ваша инициатива. Что вы можете сказать по этому поводу?

Энрод внимательно выслушал претензии, помолчал немного, встал и, опершись руками о стол, четко проговорил:

– Только одно: в моем ведении нет провинций, уважаемые лорды. Мой электорат – это местная стая квир, а они лояльны ко всему, что не подпадает под определение «еда» или «враг», – подался вперед и добавил с нажимом: – Если это все, не смею вас задерживать.

– Вы вынуждаете нас принять меры, сенатор Крафт! – вскочил моложавый политик с залысиной. Тот самый, которого квира слегка пожевала. Указал пальцем на Энрода и, потрясая рукой, продолжил на повышенных тонах: – Ваше пренебрежение к существующему режиму и есть прямое доказательство предательства! А фиктивная помолвка превратила закон наследования в сплошной фарс!

Оратор бухнулся в кресло и, тяжело дыша, уставился на своих коллег, видимо, в ожидании поддержки.

– Все сказал? – тихо спросил Энрод. Но я отчетливо видела, как сузились его глаза и напряглась спина. – А теперь будьте любезны покинуть мое имение и не приходить более без приглашения. И да, лорды, вы поступили неосмотрительно, воспользовавшись для пересечения полога помощью своего шпиона. Он оставил след в структуре, и теперь можете считать, что у вас уже нет соглядатая в моем окружении. Я так понимаю, это был кто-то из недавно нанятых. Но вы слишком нетерпеливы и недальновидны, чтобы хотя бы дождаться доклада, прежде чем являться сюда со своими смехотворными обвинениями и упреками. Прошу, – и сделал приглашающий жест рукой в сторону двери.


И все? Это же властители страны! И они приходили только для того, чтобы поскандалить? Да ни за что не поверю! И Крафт, судя по тщательно скрываемому беспокойству, тоже не верил. Сенаторы встали, а меня вдруг с силой потянуло в сторону подвала и практически забросило обратно в тело. Сразу нахлынули боль и страх. Я лежала у основания лестницы. Нога была вывернута под неестественным углом, и я ее практически не чувствовала, каждый вдох отдавался резкой болью в боках и груди. Значит, ребра тоже сломаны. Радовало только то, что голова и руки особо не пострадали. Что удивительно, учитывая то, что меня кто-то столкнул с довольно длинной каменной лестницы! Мимо прошел совершенно незнакомый мужчина, разливая по подвалу тягучую, едко пахнущую жидкость. Он даже не глядел на меня, только безэмоционально выполнял свою работу. Неожиданно послышались грохот и крики. Должно быть, я временно оглохла от падения. Кричали и барабанили по дверям мои друзья.

– Тихо! – разнесся по коридору грозный окрик Озрэна. – Используйте свои способности, олухи!

Запахло гарью, и по полу начал стелиться белый дым. Тот, кто проходил мимо меня, вернулся с пустым ведром и с чувством выполненного долга пошел к выходу.

А в следующее мгновение с грохотом и звоном, создаваемыми срываемой защитой, были выбиты семь дверей. Поджигатель бросил ведро и скрылся за дверью подвала. Железная тара прогремела по ступеням и замерла в паре сантиметров от моего лица.

– Фух, успел, – проговорил Оззи, отбрасывая ведро в сторону и осторожно поднимая меня на руки.

– Стой. Не трожь ее! – От волнения Зида даже на «ты» перешла. Подбежала, на ходу затягивая шнурок на поясе платья. Несмотря на боль, отметила, что на ней та же одежда, что и до превращения.

– Да убери ты от нее руки! – Целительница бесцеремонно оттолкнула удивленного лорда, села рядом со мной, поджав под себя ноги, и принялась лечить переломанные ребра.

– Не до этого сейчас. Дом подожгли смолой с мертвой территории, уходить нужно. – Озрэн заметно волновался. – Давай пошевеливайся! Я за одеждой.

И маг убежал, а вместо него в поле зрения появилась растрепанная Торинье в слегка изодранном платье.

– Ты как, подруга? Как же тебя угораздило? – и, повернувшись к Зиде, предложила: – Может, помочь чем?

– За плечи придержи. Здесь скоро дышать будет нечем, Озрэн прав, надо уходить, – и уже мне: – Арика, будет больно, придется потерпеть!

Тори схватила меня за руки выше локтя, придавила их к полу и отвернулась, прикусив губу. Я уже догадывалась, что будет дальше, видела, как Зида вправляла сломанные ребра упавшему с крыши бань строителю. Но когда сломанные кости начали с треском вставать на место и срастаться, не смогла сдержать громкого крика боли. Это длилось не больше половины минуты, но мне показалось вечностью.

65